Translations:Turn signal biking jacket/30/fr : Différence entre versions

(Page créée avec « Lorsque vous arrivez au LilyPad, cousez le pétale + à la veste avec le fil conducteur. Tout comme vous avez fait avec le pétale de la batterie, vous devez faire très a... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 19 septembre 2017 à 18:16

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Turn signal biking jacket)
When you reach the LilyPad, sew the + petal down to the fabric with the conductive thread. Just like you were with the battery petal, you want to be extra careful to get a robust connection here. This stitching is making the electrical connection between your power supply and LilyPad.
TraductionLorsque vous arrivez au LilyPad, cousez le pétale + à la veste avec le fil conducteur. Tout comme vous avez fait avec le pétale de la batterie, vous devez faire très attention à faire une couture robuste ici. Ce raccord fait la connexion électrique entre l'alimentation et le LilyPad.

Lorsque vous arrivez au LilyPad, cousez le pétale + à la veste avec le fil conducteur. Tout comme vous avez fait avec le pétale de la batterie, vous devez faire très attention à faire une couture robuste ici. Ce raccord fait la connexion électrique entre l'alimentation et le LilyPad.