Translations:Salad tongs/13/fr : Différence entre versions

(Page créée avec « Prenez garde lors de la découpe de l'encoche. Avec le recul, il peut être plus sûr de préparer rapidement un gabarit de sécurité. Passer le bout du manche des couver... »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Prenez garde lors de la découpe de l'encoche. Avec le recul, il peut être plus sûr de préparer rapidement un gabarit de sécurité. Passer le bout du manche des couverts sur la scie circulaire pour faire l'encoche qui accueillera la barre d'aluminium.
+
Prenez garde lors de la découpe de l'encoche qui accueillera la barre d'aluminium. Avec le recul, il peut être plus sûr de préparer rapidement un gabarit de sécurité. Passer doucement le bout du manche des couverts sur la scie circulaire pour découper l'encoche.

Version actuelle datée du 14 juin 2018 à 14:27

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Salad tongs)
Now here’s your word of warning, the cut I made into the stem of the handles made me a little nervous. In hindsight, I could have made a quick jig to securely hold the pieces while I passed them over the table saw vertically, but I didn’t think of that at the time. Instead, I mitigated all of the risks and carefully passed the skinny end of the handles over the blade to cut in the pocket that would hold the aluminum.
TraductionPrenez garde lors de la découpe de l'encoche qui accueillera la barre d'aluminium. Avec le recul, il peut être plus sûr de préparer rapidement un gabarit de sécurité. Passer doucement le bout du manche des couverts sur la scie circulaire pour découper l'encoche.

Prenez garde lors de la découpe de l'encoche qui accueillera la barre d'aluminium. Avec le recul, il peut être plus sûr de préparer rapidement un gabarit de sécurité. Passer doucement le bout du manche des couverts sur la scie circulaire pour découper l'encoche.